ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

Sunday, January 19, 2020

might


might ဆိုရင္ “ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္မယ္၊ ျဖစ္ႏိုင္တယ္” လို႔ ျမန္မာလို အဓိပၸာယ္ရတာေတာ့ သိျပီး ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ပိုျပီး အေသးစိတ္ၾကည့္ၾကတာေပါ့။
ပထမပုံေလးကို ၾကည့္လိုက္ပါ။ ဒီမွာ လူႏွစ္ေယာက္ စကားေျပာေနတာ ေတြ႔မွာေပါ့။ တစ္ေယာက္က ေျပာတယ္။

§  Where are you going for your holidays?
နင့္ရဲ႕ အားလပ္ရက္ေတြအတြက္ ဘယ္သြားမွာလဲ။
§  I’m not sure. I might go to New York.
မေသခ်ာေသးဘူး။ နယူးေယာက္ကို သြားရင္သြားမယ္။
ဒီအျပန္အလွန္ေျပာစကားကို ၾကည့္ရင္ သူက နယူးေယာက္ကို သြားဖို႔ ျဖစ္ႏိုင္တယ္။ သြားေကာင္းသြားႏိုင္တယ္ ဆိုတာ ေတြ႔ရမယ္။ ဒီလိုျဖစ္ေကာင္းျဖစ္ႏိုင္တာကို ေျပာဖို႔ might သုံးရတာေပါ့။ အဂၤလိပ္လို ဒီလိုေျပာမယ္။
§  He might go to New York.
သူ နယူးေယာက္ကို သြားေကာင္းသြားမယ္။ (= it is possible that he will go to New York.)
ဒုတိယပုံကို ၾကည့္ပါဦး။ ဒီမွာေတာ့ မိုးတိမ္ေတြ မည္းေနတာ ေတြ႔မယ္ေလ။ ဒါဆို မိုးရြာႏိုင္တာေပါ့။


အဂၤလိပ္လို ဒီလိုေျပာႏိုင္ပါတယ္။
§  It might rain.
မိုးရြာႏိုင္တယ္။ ( = it is possible it will rain)
ခုေျပာခဲ့တဲ့ ဥပမာေလးေတြ ေသခ်ာျပန္ၾကည့္ရင္ might ရဲ႕ ေနာက္မွာ infinitive ပုံစံ သုံးရတာေတြ႔မယ္ေနာ္။ infinitive ဆိုတာက verb တစ္ခုရဲ႕ မူရင္းပုံစံပါပဲ။ s/es/ed/en/ing စတာေတြ ဘာမွမထည့္ထားတဲ့ မူရင္းပုံစံက infinitive ေပါ့။ ခုပုံစံေလး မွတ္ထားပါ။
might + infinitive (might go/might be/might rain etc.)
I/we/you/they
he/she/it     
might (not)
be
go
play
come etc.

          might သုံးတဲ့ ပုံစံကို ဥပမာဝါက်ေတြနဲ႔ ထပ္ျပီး ျပည့္ျပည့္စုံစုံ ေလ့လာၾကည့္ရေအာင္။ might ရဲ႕ အဓိပၸာယ္က ျမန္မာလိုဆိုရင္ “ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္မယ္၊ ျဖစ္ႏိုင္တယ္” လို႔ ဆိုတယ္။ အဂၤလိပ္လိုလည္း မွတ္ထားပါ။
I might = it is possible that I will
§  I might go to the cinema this evening, but I’m not sure. ( = it is possible that I will go)
ငါ ဒီညေန ရုပ္ရွင္ရံုကို သြားရင္ သြားမယ္။ ဒါေပမဲ့ မေသခ်ာဘူး။
§  A: When is Rebecca going to phone you?
ရီဘက္ကာက မင္းဆီ ဘယ္အခ်ိန္ဖုန္းဆက္မွာလဲ။
B: I don’t know. She might phone this afternoon.
မသိဘူး။ ဒီမြန္းလြဲ သူဖုန္းဆက္ရင္ ဆက္လိမ့္မယ္။
§  Take an umbrella with you. It might rain.
ထီးယူသြားပါလား။ မိုးရြာရင္ ရြာလိမ့္မယ္။
§  Buy a lottery ticket. You might be lucky. (= perhaps you will be lucky)
ထီထိုးေလ။ နင္ကံေကာင္းခ်င္ ေကာင္းမွာ။
§  A: Are you going out tonight?
ဒီည နင္အျပင္ထြက္မွာလား။
B: I might. (= I might go out.)
ထြက္ျဖစ္ရင္ ထြက္ျဖစ္လိမ့္မယ္။
ကြာျခားခ်က္ေလးကို ၾကည့္ရေအာင္။
§  I’m playing tennis tomorrow. (sure)
မနက္ျဖန္ ငါတင္းနစ္ကစားမယ္။ (am playing သုံးတာက စီစဥ္ျပီးသား ဆုံးျဖတ္ျပီးသားျဖစ္တယ္။ ေသခ်ာတဲ့ သေဘာ သက္ေရာက္တယ္။)
I might play tennis tomorrow. (possible)
မနက္ျဖန္ ငါတင္းနစ္ကစားရင္ ကစားမယ္။ (might သုံးတဲ့အခါက်ေတာ့ ျဖစ္ႏိုင္တဲ့ သေဘာကိုပဲ ျပတယ္။ မေသခ်ာဘူး။ ကစားရင္ကစားမယ္။ မကစားရင္ မကစားဘူး)
§  Rebecca is going to phone later. (sure)
ရီဘက္ကာ ေနာက္ေတာ့ ဖုန္းဆက္လိမ့္မယ္။
Rebecca might phone later. (possible)
ရီဘက္ကာက ေနာက္ေတာ့ ဖုန္းဆက္ရင္ ဆက္လိမ့္မယ္။
အျငင္းပုံစံေျပာခ်င္ရင္ေတာ့ might not သုံးရတယ္။ မလုပ္မွာ ျဖစ္ႏိုင္တယ္ဆိုတဲ့ သေဘာေပါ့။ အဂၤလိပ္လို မွတ္ထားပါ။
I might not = it is possible that I will not
§  I might not go to work tomorrow.
မနက္ျဖန္ ငါ အလုပ္ကို သြားခ်င္မွ သြားမယ္။
§  Sue might not come to the party.
ဆူးက ပါတီပြဲကို သြားခ်င္မွ သြားမယ္။
ခုထိ might အသုံးေတြ အေတာ္ျပည့္ျပည့္စုံစုံ ေျပာခဲ့ျပီးျပီ။ may နဲ႔ ယွဥ္တြဲေလ့လာၾကည့္ရေအာင္။
may ကို might နဲ႔ ပုံစံတူ သုံးႏိုင္ပါတယ္။ I may နဲ႔ I might တူတူပါပဲ။
§  I may go to the cinema this evening. (= I might go)
ဒီညေန ငါရုပ္ရွင္ရုံကို သြားေကာင္းသြားမယ္။
§  Sue may not come to the party.
ဆူးက ပါတီပြဲကို သြားခ်င္မွ သြားမယ္။
          may သုံးတဲ့ ေနာက္ထပ္ပုံစံေတြကိုလည္း ၾကည့္ၾကမယ္။ May I..? ဆုိျပီးေျပာတဲ့အခါ လုပ္လို႔၊ ေျပာလို႔ အဆင္ေျပမလား၊ လုပ္လို႔ရမလား စတဲ့ အဓိပၸာယ္ရပါတယ္။
v  May I…? = Is it OK to…?/ Can I…?

§  May I ask a question? (= is it OK to ask/ can I ask?)
ေမးခြန္းေလးတစ္ခုေလာက္ ေမးလို႔ ရမလားခင္ဗ်ာ။ (ေမးခြန္းတစ္ခုေလာက္ ေမးပါရေစ)
§  May I sit here?” “Yes, of course.”
“ဒီမွာ ထိုင္လို႔ ရမလားခင္ဗ်ာ” “ဟုတ္ကဲ့ ရတာေပါ့”

ခုဆိုရင္ might, may အသုံးေတြ ျပည့္ျပည့္စုံစုံ နားလည္ေလာက္ျပီထင္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာ အသုံးခ်ျပီး ဘဝတိုးတက္ႏိုင္ပါေစ။
စည္သူထက္
Ref: Essential Grammar in Use (Raymond Murphy)