ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

Wednesday, April 17, 2019

In/at/on (position) 2


ဒီတစ္ခါမွာ in , at, on ကို ပိုျပီးက်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ သုံးပုံကို ၾကည့္ၾကရေအာင္။
ဒီလို အသုံးအႏႈန္းေတြမွာ in သုံးပါတယ္။ ေသခ်ာမွတ္ထားရမွာေပါ့။
o   in a line/in a row/in a queue - အတန္း/လူတန္းထဲမွာ
o   in the sky/in the world - ေကာင္းကင္မွာ/ ကမၻာမွာ
o   in an office/in a department - ရံုးမွာ/ ဌာနမွာ
o   in a book/in a paper (= newspaper)/in a magazine/in a letter - စာအုပ္ထဲမွာ/ သတင္းစာထဲမွာ/ မဂဇင္းထဲမွာ/ စာထဲမွာ
o   in bed - အိပ္ရာထဲမွာ
o   in the country/in the countryside - ေက်းလက္ေတာရြာမွာ
o   in a picture/in a photo/in a photograph - ပုံထဲမွာ/ ဓာတ္ပုံထဲမွာ
ဥပမာေလးေတြနဲ႔ တြဲမွတ္ရင္ ပိုမွတ္မိပါတယ္။ ၾကည့္ပါဦး။
§  When I go to the cinema, I like to sit in the front row.
ကြ်န္ေတာ္ ရုပ္ရွင္ရံုကို သြားရင္ ေရွ႕တန္းမွာထိုင္ရတာကို ၾကိဳက္တယ္။
§  James isn’t up yet. He’s still in bed.
ဂ်ိမ္းစ္က အိပ္ရာမထေသးဘူး။ သူက အိပ္ရာထဲမွာပဲ ရွိေသးတယ္။
§  It was a lovely day. There wasn’t a cloud in the sky.
သာယာတဲ့ေန႔ေလးပဲ။ ေကာင္းကင္မွာ တိမ္တစ္စမွ မရိွဘူး။
§  I’ve just started working in the sales department.
ကြ်န္မက အေရာင္းဌာမွာ စျပီး အလုပ္လုပ္ခဲ့တာ။
§  Who is the woman in that photo?
အဲဒီပုံထဲက အမ်ိဳးသမီးက ဘယ္သူလဲ။
§  Have you seen this picture in today’s paper?
ဒီပုံကို ဒီေန႔ထုတ္သတင္းစာထဲမွာ မင္းျမင္ျပီးျပီလား။
          ဒီတစ္ခါ on နဲ႔ သုံးတဲ့ အသုံးအႏႈန္းေတြ မွတ္သားၾကပါမယ္။
o   on the left/ on the right - ဘယ္ဘက္မွာ/ ညာဘက္မွာ
o   on the left-hand side/ on the right-hand side - ဘယ္ဘက္မွာ/ ညာဘက္မွာ
o   on the ground floor/ on the first floor/ on the second floor etc. - ေျမညီထပ္မွာ/ ပထမထပ္မွာ/ ဒုတိယထပ္မွာ စသည္ျဖင့္
o   on a map/ a menu/ on a list - ေျမပုံေပၚမွာ/ စားေသာက္ဖြယ္စာရင္းမွာ/ စာရင္းမွာ
o   on a farm - စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရးျခံမွာ
ဒီအသုံးအႏႈန္းေလးေတြကို ေသခ်ာက်က္မွတ္ထားသင့္ပါတယ္။ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ တခ်ိဳ႕ စာလုံးေတြက ျမန္မာလို ကိုယ္ထင္ထားတာနဲ႔ အဂၤလိပ္လို သုံးႏႈန္းပုံကြာေနတတ္ပါတယ္။ ဥပမာ စာရင္းထဲမွာလို႔ ျမန္မာလိုေျပာေပမဲ့ အဂၤလိပ္လိုမွာေတာ့ in မထည့္ရဘဲ on a list လို႔ သုံးတာဆိုေတာ့ ဂရုျပဳမွတ္သင့္တာေပါ့။ ထိထိေရာက္ေရာက္မွတ္သားတဲ့နည္းကေတာ့ ဝါက်နဲ႔ မွတ္တာပါပဲ။ ၾကည့္ၾကရေအာင္။
§  In Britain we drive on the left. (or) …on the left-hand side.
ျဗိတိန္ႏိုင္ငံမွာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ လက္ဝဲဘက္က ကားေမာင္းရတယ္။
§  Our apartment is on the second floor of the building.
ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ႕ တုိက္ခန္းက အေဆာက္အဦးရဲ႕ ဒုတိယထပ္မွာ ရွိပါတယ္။
§  Here’s a shopping list. Don’t buy anything that’s not on the list.
ဒီမွာ ေစ်းဝယ္ရမယ့္စာရင္း။ စာရင္းထဲမပါတာ ဘာမွ မဝယ္ခဲ့နဲ႔။
§  Have you ever worked on a farm?
ခင္ဗ်ားစိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရးျခံမွာ အလုပ္လုပ္ဖူးသလား။
ေနရာတစ္ခုကို ေျပာတဲ့အခါ on a river/ on a road/ on the coast ဆိုျပီး ေျပာလို႔ရပါတယ္။
§  Budapest is on the (river) Danube.
ဘူဒါပတ္စ္ျမိဳ႕က ဒန္နယူး(ဘ္) ျမစ္ေပၚမွာ ရွိတယ္။
§  The town where you live – is it on the coast or inland?
မင္းေနတဲ့ျမိဳ႕က ကမ္းရိုးတန္းေပၚမွာလား ကုန္းတြင္းပိုင္းမွာလား။
on the way လို႔လည္း သုံးတယ္။
§  We stopped to buy some things in a shop on the way home.
အိမ္အျပန္လမ္းက ဆိုင္တစ္ဆိုင္မွာ ပစၥည္းတခ်ိဳ႕ဝယ္ဖို႔ တို႔ရပ္ခဲ့တယ္။
at နဲ႔ သုံးရတဲ့ အသုံးအႏႈန္းေတြလည္း မွတ္ထားပါဦး။
at the top (of) / at the bottom (of) / at the end (of) - ထိပ္မွာ/ေအာက္ေျခမွာ/အဆုံးမွာ
§  Write your name at the top of the page.
မင္းရဲ႕နာမည္ကို စာရြက္ထိပ္မွာ ေရးပါ။
§  Jane’s house is at the other end of the street.
ဂ်ိမ္းစ္ရဲ႕အိမ္က လမ္းရဲ႕တစ္ဖက္အဆုံးမွာ ရွိတယ္။
ေနာက္ထပ္ အသုံးအႏႈန္းေတြ ထပ္မွတ္ပါဦး။
in the front/ in the back of a car - ကားေရွ႕/ ေနာက္မွာ
§  I was sitting in the back (of the car) when we crashed.
တို႔ယာဥ္တိုက္မိေတာ့ ငါက (ကားရဲ႕) ေနာက္ဘက္မွာ ထိုင္ေနတာ။
at the front/ at the back of a building/ theatre/ group of people etc. - အေဆာက္အဦး/ ျပဇာတ္ရံု/ လူအုပ္ စတာေတြရဲ႕ ေရွ႕မွာ/ ေနာက္မွာ
§  The garden is at the back of the house.
ဥယ်ာဥ္က အိမ္ရဲ႕ေနာက္ဘက္မွာ။
§  Let’s sit at the front (of the cinema).
(ရုပ္ရွင္ရံုရဲ႕) ေရွ႕မွာ ထိုင္ၾကစို႔။
§  We were at the back, so we couldn’t see very well.
တို႕က ေနာက္ဘက္မွာ။ ဒါေၾကာင့္ သိပ္ေကာင္းေကာင္း မျမင္ရဘူး။
on the front/ on the back of a letter/ piece of paper etc. - စာ/ စာရြက္ စတာေတြရဲ႕ ေရွ႕မွာ/ ေနာက္မွာ
I wrote the date on the back of the photo.
ဓာတ္ပုံရဲ႕ေနာက္ဘက္မွာ ကြ်န္ေတာ္ ရက္စြဲေရးခဲ့တယ္။
in the corner of a room - အခန္းေထာင့္မွာ (in the corner လို႔ သုံးလိုက္တဲ့အခါ အခန္းတြင္းရဲ႕ ေထာင့္ကို ဆိုလိုပါတယ္)
§  The TV is in the corner of the room.
တီဗီက အခန္းရဲ႕ ေထာင့္မွာ။
at the corner (or) on the corner of a street - လမ္းေထာင့္မွာ
§  There is a small shop at/ on the corner of the street.
လမ္းေထာင့္မွာ ဆိုင္ေလးတစ္ဆိုင္ရွိတယ္။
ဒီေလာက္ဆိုရင္ နားလည္ေလာက္ျပီလို႔ ထင္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာအသုံးခ်ျပီး ဘဝတိုးတက္ႏိုင္ပါေစ။

စည္သူထက္
Ref: Grammar in Use (Raymond Murphy)

Friday, April 12, 2019

Mandalay Technological University တြင္ ME ေျဖဆိုမည့္သူမ်ားအတြက္ အဂၤလိပ္စာ လမ္းညႊန္

ပုံမွန္ဆုိရင္ ကြ်န္ေတာ္က YTU အတြက္ ေရးေပးတာပဲ မ်ားပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ MTU မွာ ေျဖၾကမယ့္သူေတြကလည္း ေရးေပးပါဆိုတဲ့အတြက္ ေလ့လာသင့္တာေလးေတြ ညႊန္းေပးပါမယ္။
(2019-2020) ပညာသင္ႏွစ္အတြက္ ျပင္ဆင္ထားရမယ့္ ေမးခြန္းပုံစံက ေမးခြန္း ၇ ခုပါပါတယ္။
I. Reading Comprehension
II. Argumentative Writing
III. Articles/Prepositions
IV. Choosing correct words (Vocabulary)
V. Tenses
VI. Stylistic Transformation
VII. Essay

ကြ်န္ေတာ္တို႔ တစ္ခုခ်င္းစီကို ၾကည့္ရေအာင္။
နံပါတ္ I Reading Comprehension အတြက္က ပုံမွန္အတိုင္း စာတစ္ပုဒ္ကို ေပးထားျပီးေတာ့ အဲဒါနဲ႔ဆိုင္တဲ့ ေမးခြန္းေတြ ေမးပါလိမ့္မယ္။ ေျဖတဲ့အခါ စာပိုဒ္ကို လုံးေစ့ပတ္ေစ့နားလည္ေအာင္ ဖတ္ေနရင္ အခ်ိန္မမီႏိုင္တာ သတိထားရပါမယ္။ ဒီေတာ့ ေယဘုယ်သေဘာ ျခံဳငုံနားလည္ေအာင္ဖတ္တဲ့ Skimming နဲ႔ လိုခ်င္တဲ့အခ်က္အလက္ေတြရေအာင္ ဖတ္တဲ့ Scanning ကို အသုံးခ်ျပီး ဖတ္ရပါမယ္။ အေလ့အက်င့္ေတာ့လိုပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ စာပိုဒ္ေတြကို ေျဖပုံေျဖနည္းအေသးစိတ္ ရွင္းျပျပီး ေရးထားတာေတြေတာ့ ရွိပါတယ္။ အဲဒီမွာ ေလ့လာၾကည့္ပါ။

YTU Reading >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1960747420646066&id=100001324820385
2014 ေတာင္ၾကီးတကၠသိုလ္ >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1411145335606280&id=100001324820385
ဆယ္တန္းအတြက္ >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2128940570493416&id=100001324820385
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1695017403885737&id=100001324820385
နံပါတ္ II. Argumentative Writing အတြက္က အေသးစိတ္ေျပာျပထားတာေတြ ရွိပါတယ္။ ဒီ link မွာ ၾကည့္ပါ။
Argumentative Writing > https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2049694491751358&id=100001324820385
နံပါတ္ III. Articles/Prepositions ေတြအတြက္ ေရးထားတာေတြ ရွိပါတယ္။ ဒီ link ေတြမွာ ၾကည့္ၾကည့္ပါ။ အျပည့္အစုံေရးထားတာ မရွိေသးတဲ့အတြက္ ထပ္ေရးပါမယ္။
Articles >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1067124243341726&id=100001324820385
Preposition >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2092347527486054&id=100001324820385
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1955916461129162&id=100001324820385
နံပါတ္ IV. Choosing correct words (Vocabulary) ကေတာ့ ျဖစ္ႏိုင္တဲ့ ေမးခြန္းပုံစံေတြ အမ်ားၾကီးရွိပါတယ္။ မွန္းဆေျပာရရင္ ကြက္လပ္ေလးေပးထားျပီး ဆင္တူယုိးမွားစကားလုံးေလးေတြ A. B. C. D စသည္ျဖင့္ ေပးထားျပီး ျဖည့္ခိုင္းတာတို႔၊ ေမးခြန္းထဲက စာလုံးတစ္လုံးကို ဆင္တူတဲ့စာလုံးေတြ ေရြးခိုင္းတာတို႔ ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။ ဒါေတြအတြက္ ေမးခြန္းကို ေသခ်ာဖတ္ပါ။ ဘာသာျပန္ၾကည့္ပါ။ ေရြးခိုင္းတဲ့ စာလုံးေတြထဲမွာ မျဖစ္ႏိုင္တာေတြ အရင္ ပယ္ထုတ္လိုက္ပါ။ ျပီးမွ က်န္တဲ့စာလုံးေတြထဲက ျဖစ္ႏိုင္ေခ်အမ်ားဆုံးစာလုံးေရြးပါ။ ဒါဆို မွန္ႏိုင္ေခ် အေတာ္မ်ားပါတယ္။ ဘယ္စာအုပ္ၾကည့္ရမွန္းမသိျဖစ္ေနရင္ အခု ဆယ္တန္းမွာေမးေနတဲ့ ေမးခြန္းနံပါတ္ III ပုံစံက စာေတြနဲ႔ ေလ့က်င့္ထားေပါ့။ အက်ိဳးမယုတ္ပါဘူး။
နံပါတ္ V Tenses ေတြအတြက္ သင္ျပထားတာရွိပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဒါေတြက ခဏခ်င္း တတ္တဲ့ဟာေတြေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ ေသခ်ာ ဖတ္ရႈေလ့က်င့္ရပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္ Online Grammar သင္တန္းမွာေတာ့ Parts of Speech/ Articles/ Prepositions/ Tenses စတာေတြကို စာေတြ၊ ဗီဒီယိုေတြ၊ ေလ့က်င့္ခန္းေတြ၊ အေျဖေတြနဲ႔ သင္ၾကားေပးေနတာ ရွိပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဒါေတြက သင္တန္းေၾကးေပးသြင္းျပီး သင္ေနသူေတြအတြက္ ျဖစ္တာေၾကာင့္ အလြယ္တကူမွ်ေဝလို႔ မရပါဘူး။ တျခားေရးထားတာေတြ ေပးပါမယ္။ ဒီ link မွာ ယူလိုက္ေနာ္
Tenses >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1308724442515037&id=100001324820385
နံပါတ္ VI. Stylistic Transformation အတြက္က ဆယ္တန္း Grammar စာအုပ္တစ္အုပ္ေလာက္ကို ဝယ္ျပီး ေလ့က်င့္ျပင္ဆင္ပါ။ မ်ားလို႔ အကုန္မၾကည့္ႏိုင္ရင္ Reported Speech/Active & Passive/There is no/Degrees in Comparison စတာေတြကို ေလ့လာပါ။ ကံေကာင္းရင္ သုံးေလးမွတ္ေတာ့ ရမွာေပါ့
ေနာက္ဆုံးနံပါတ္ VII ကေတာ့ ဘယ္ေခါင္းစဥ္လာမလဲ ဘယ္သိပါ့မလဲေနာ္။ ဒါေပမဲ့ အင္ဂ်င္နီယာဆိုင္ရာ၊ ပညာေရးဆိုင္ရာ၊ အဂၤလိပ္စာဆိုင္ရာ၊ သဘာဝပတ္ဝန္းက်င္ဆိုင္ရာ ဒါေတြ နည္းနည္းၾကည့္သြားေပါ့။ ေမးခြန္းထုတ္မယ့္ဆရာမၾကီး ကြ်န္ေတာ့္ ဒီစာဖတ္မိျပီး အကုန္ေရွာင္ေမးသြားရင္ေတာ့ ကံပဲေပါ့။ ဒီေတာ့ ဘာလာလာအဆင္ေျပေအာင္ ေရးနည္းကို စဥ္းစားပါ။ နိဒါန္းဆိုတာ ေျပာခ်င္တဲ့ အေၾကာင္းအရာကို ျဖည္းျဖည္းခ်င္းမိတ္ဆက္ေပးတဲ့အရာပါ။ ဒီေတာ့ နိဒါန္းမွာ အခ်က္အလက္ေတြ အတုံးလိုက္အတစ္လိုက္ မထည့္ပါနဲ႔။ စာကိုယ္မွာမွ ထည့္ပါ။ စာကိုယ္ကို စေရးတဲ့အခါမွာ အဓိကေျပာခ်င္တဲ့အခ်က္ေတြ အၾကမ္းတို႔ထားပါ။ အဲဒီ အဓိကအခ်က္တစ္ခုခ်င္းစီကို ရွင္းျပပါ၊ ဥပမာေပးပါ၊ ႏိႈင္းယွဥ္ျပပါ၊ ဆင့္ပြားျပပါ။ နိဂုံးကေတာ့ ကိုယ့္ရဲ႕ အျမင္သုံးသပ္ခ်က္ေတြနဲ႔ အခ်က္အလက္ေတြကို စုစည္းျပီး ျပန္ခ်ဳပ္ပါ။ ဒါဆိုရင္ အေတာ့္ကို ျပည့္စုံတဲ့ Essay ျဖစ္သြားမွာေပါ့။
ခုေလာက္ဆို အဂၤလိပ္စာအတြက္ ဘယ္က စရမလဲ သိေလာက္ျပီေပါ့ေနာ္။ လိုအပ္တာ ရွိေသးရင္ comment မွာ ေျပာခဲ့ပါ။ messenger မွာေတာ့ ကြ်န္ေတာ့္ online သင္တန္းအတြက္ message ေတြဝင္တာနဲ႔တင္မ်ားေနလို႔ ကြ်န္ေတာ္ ေျဖေပးႏိုင္မွာမဟုတ္ပါဘူး။ ဘာပဲလိုလုိ comment ပဲ ေပးပါခင္ဗ်ာ။
ကြန္ပ်ဴတာနဲ႔ www.sithuhtet.blogspot.com ကို ဝင္ၾကည့္မယ္ဆိုရင္လည္း အေတာ္ အေထာက္အကူရႏိုင္ပါတယ္။ အစစအရာရာ အဆင္ေျပပါေစ 
ME ေျဖဆိုမယ့္သူမ်ား သတင္းေတြ share ႏိုင္ေအာင္၊ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ လိုအပ္တဲ့ အကူအညီေပးႏိုင္ေအာင္ Group ဖြဲ႔ထားတာရွိပါတယ္။ ဒီ group ကို join ႏိုင္ပါတယ္ >> https://www.facebook.com/groups/317286325798312/

YTU တြင္ Diploma, Master ေျဖဆိုမည့္သူမ်ားအတြက္ အတြက္ အဂၤလိပ္စာလမ္းညႊန္

YTU မွာ Diploma နဲ႔ Master ေျဖဆိုမယ့္သူေတြက အဂၤလိပ္စာကုိ 6.5.2019 ရက္ေန႔မွာ ေျဖရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ Diploma နဲ႔ Master အတြက္ ေမးခြန္းပုံစံအတူတူမို႔ ႏွစ္ခုစလုံးစာ ေဆြးေႏြးေပးပါမယ္။
ႏွစ္စဥ္ ေမးခြန္းပုံစံေတြက ထပ္တူမက်ဘဲ နည္းနည္းစီေျပာင္းလဲမႈေတြရွိပါတယ္။ (အခု ၂၀၁၉ နဲ႔ ၂၀၁၈ ေမးခြန္းပုံစံကေတာ့ တူပါတယ္) ေမးပုံလည္း ေျပာင္းလဲပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ပုံစံတစ္ခုတည္းကို အေသမွတ္ျပီး ေလ့က်င့္ေနရင္ အျပိဳင္အဆိုင္ ၾကိဳးစားၾကတဲ့သူေတြထဲမွာ ေနာက္က်က်န္ႏိုင္တာမို႔ ပညာသားပါပါ ျပင္ဆင္ျပီး ေျဖဆိုမွသာ အဆင္ေျပႏိုင္ပါတယ္။ အခု လမ္းညႊန္ေတြ ေပးရတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္ကလည္း ဆရာ/မေတြနဲ႔ မသင္ၾကားႏိုင္ဘဲ အခက္အခဲရွိသူေတြ ပိုျပီးလြယ္လြယ္ကူကူျပင္ဆင္ႏိုင္ေအာင္လုိ႔ပါပဲ။

ကြ်န္ေတာ္တို႔ ဒီႏွစ္ (2019) ေမးခြန္းပုံစံကို ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ ေမးခြန္းနံပါတ္ ၇ ခုပါတာ ေတြ႔ရပါမယ္။
I. Reading Comprehension
II. Cloze Type
III. Tenses
IV. Vocabulary
V. Preposition
VI. Word Order
VII. Argumentative Essay

ကြ်န္ေတာ္တို႔ ေမးခြန္းပုံစံအရ နံပါတ္တစ္ခုခ်င္းစီ ၾကည့္ၾကပါမယ္။ နံပါတ္ (I) ကေတာ့ ထုံးစံအတိုင္း Reading Comprehension ပါ။ ဘယ္စာအုပ္ၾကည့္ရမယ္၊ ဘာဖတ္ထားရမယ္လို႔ မရွိပါဘူး။ Unseen passage ေပးထားျပီး ေျဖခို္င္းမွာပါပဲ။ သတိထားသင့္တာက ၂၀၁၇ နဲ႔ ၂၀၁၈ မွာ Reading Comprehension ကို ေမးပုံနည္းနည္းေျပာင္းလဲလာပါတယ္။ ေခါင္းစဥ္တပ္ေပးခိုင္းတာတို႔၊ ေဝါဟာရနဲ႔ တြဲေမးတာတို႔လုပ္လာပါတယ္။ ဒီေတာ့ ျပင္ဆင္တဲ့အခါ သတိထားရပါမယ္။ ကြ်န္ေတာ္ ၂၀၁၇ ေမးခြန္းအတြက္ ရွင္းျပ၊ ေျဖျပေပးထားတာရွိပါတယ္။ ဒီ link မွာ ၾကည့္ပါ။
2017 တုန္းက ေမးခဲ့တဲ့ ေမးခြန္းေဟာင္းနဲ႔ရွင္းလင္းခ်က္ >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1659024657485012&id=100001324820385
Reading Comprehension ေျဖနည္းလမ္းညႊန္။ ဒါကေတာ့ ဘယ္သူမဆို ဖတ္လို႔ရပါတယ္ >> https://m.facebook.com/story.php… အတြက္လည္း ေျဖေပးထားပါမယ္။ အဲဒါေလးေတြကို နမူနာယူေလ့လာမယ္ဆိုရင္ အေတာ္အဆင္ေျပမယ္ထင္ပါတယ္။
နံပါတ္ (II) က Cloze Type ပါ။ အေသးစိတ္ရွင္းလင္းခ်က္ ေျပာျပထားဖူးပါတယ္။ ဒီ link မွာ ၾကည့္ပါ။
Cloze Type >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1307618279292320&id=100001324820385
ဗီဒီယိုေလးနဲ႔ သင္ျပဖို႔လည္း စိတ္ကူးရွိပါတယ္။ စိတ္ဝင္စားရင္ သင္ေပးမွာေပါ့ေနာ္။
နံပါတ္ (III) က Tenses ေတြပါ။ သင္ၾကားေပးထားတာေတြ ရွိပါတယ္။ ဒီ link မွာ ဖတ္ၾကည့္ပါ။
Tenses >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1308724442515037&id=100001324820385

ေမးခြန္း နံပါတ္ (IV) ကေတာ့ Vocabulary ပါ။ ဒါအတြက္ကေတာ့ စာလုံးတစ္ခုစီရဲ႕ Noun/Verb/Adjective/Adverb စတဲ့ပုံစံေတြကို သိထားရပါမယ္။ ေမးခြန္းေပၚမူတည္ျပီး ဒီေနရာက Noun ျဖစ္ႏိုင္သလား။ ဒါဆိုရင္ Noun ပုံေျပာင္းထည့္ စသည္ျဖင့္ စဥ္းစားတတ္ရပါမယ္။ Cloze Type တုန္းက မွတ္စုေလးေတြကို ျပန္အသုံးခ်ဖို႔ လိုပါလိမ့္မယ္။ Vocabulary ကို ေမးႏိုင္တဲ့ ေမးခြန္းပုံစံက က်ယ္ျပန္႔တဲ့အတြက္ ေကာင္းႏိုးရာရာ အဓိပၸာယ္ဆင္တူ ဆန္႔က်င္ဘက္စကားလုံးေတြ၊ prefix, suffix ေတြ ေရြးခ်ယ္ဖတ္မွတ္ထားမယ္ဆို အဆင္ေျပပါလိမ့္မယ္။
နံပါတ္ (V) Prepostition က အမ်ိဳးစုံေမးႏိုင္ပါတယ္။ preposition နဲ႔ပတ္သက္ျပီး ေရးထားတာတခ်ိဳ႕ ရွိပါတယ္။ ဒီ link ေတြမွာၾကည့္ပါ။
Preposition >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2092347527486054&id=100001324820385
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1955916461129162&id=100001324820385
Preposition နဲ႔ပတ္သက္တာေတြက က်ယ္ျပန္႔တဲ့အတြက္ ဆက္ျပီးလည္း ေရးပါမယ္။
နံပါတ္ (VI) Word Order က စာလုံးေတြကို ေျဗာက္ေသာက္စီထားျပီး မွန္မွန္ကန္ကန္ စီေပးရတာမ်ိဳးပါ။ ေျဖေတာ့မယ္ဆိုရင္ အေျခခံဝါက်ပုံစံျဖစ္တဲ့ Sub+Verb+Obj ပုံစံ စ စဥ္းစားပါ။ main verb ကိုရွာ၊ သူနဲ႔တြဲဖက္ရမယ့္ Sub နဲ႔ Obj စဥ္းစာ။ Adj ပါရင္ ဘယ္ Noun နဲ႔ တြဲမလဲ။ စကားဆက္ကိုေရာ ဘယ္နားထည့္ရင္ ေကာင္းမလဲစဥ္းစားပါ။ ရွည္တဲ့ ဝါက်ေတြကို တစ္ေၾကာင္းလုံး တစ္ခါတည္းစီမသြားဘဲ ေသခ်ာတဲ့အတြဲလိုက္ကေလးေတြ စုျပီးေျဖသြားရင္ မွန္ႏိုင္ေခ်မ်ားပါတယ္။ သင္ျပေပးထားတာ ရွိပါတယ္။ ဒီ link ေတြမွာ ၾကည့္ပါ။
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1951430441577764&id=100001324820385
ေနာက္ဆုံး နံပါတ္ (VII) Argumentative Writing ဆိုတာက အဆို (statement) တစ္ခုေပးထားတာကို လက္ခံ-မခံ၊ သေဘာတူ-မတူ စသည္ျဖင့္ေဆြးေႏြးေပးရတဲ့ပုံစံပါ။ ေယဘုယ်အားျဖင့္ နိဒါန္းအရင္စပါ။ ေပးထားတဲ့ statement ကို အဓိပၸာယ္အေျပာင္းဘဲ ကိုယ္ပိုင္ဝါက်နဲ႔ ထည့္ေရးပါ။ For or Against ႏွစ္သက္ရာ ေရြးလို႔ရပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ အခ်က္အလက္မ်ားေအာင္၊ ကိုယ့္ရဲ႕အျမင္ က်ယ္ျပန္႔ေၾကာင္းျပႏိုင္ေအာင္ အခ်က္ႏွစ္ခ်က္စလုံးပါေအာင္ ပါးပါးနပ္နပ္ေရးသင့္ပါတယ္။ နိဂုံးမွာ ကိုယ့္ရဲ႕အျမင္သုံးသပ္ခ်က္ ထည့္ျပီး နိဂုံးခ်ဳပ္ပါ။ သင္ျပထားတာ ရွိပါတယ္။ ဒီမွာ ဖတ္ပါ။
Argumentative Writing အတြက္ ဒီမွာဖတ္ပါ >> https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1418036998250447&id=100001324820385
တစ္ဦးနဲ႔တစ္ဦး အခ်က္အလက္ေတြမွ်ေဝ၊ သတင္းေတြမွ်ေဝလိုသူေတြ “ME ေျဖဆိုမည့္သူမ်ားအတြက္ အကူအညီ” ဆိုတဲ့ Grop ကို Join ႏိုင္ပါတယ္။ > https://www.facebook.com/groups/317286325798312/

Thursday, April 11, 2019

In/at/on (position) 1


ေနရာျပတဲ့ in, at, on အေၾကာင္းကို ေလ့လာၾကည့္ရေအာင္။ ဒီပုံေလးေတြကို အရင္ၾကည့္ပါ။

in ဆိုတာ ျမန္မာလို အတြင္းမွာ၊ အထဲမွာ လို႔ အဓိပၸာယ္ရွိတယ္ေနာ္။
ပထမပုံမွာဆိုရင္ in a room/ in a building/ in a box ဆိုျပီး ေပးထားတယ္။ ဒါဆိုရင္ ပုံၾကည့္ျပီး နားလည္ႏိုင္ေလာက္ပါျပီ။ အခန္း၊ အေဆာက္အဦး၊ ေသတၱာတို႔လို သုံးဘက္ျမင္ေနရာတစ္ခုအတြင္းမွာဆို in သုံးရတယ္။
ဒုတိယပုံမွာ in a garden/ in a town/country/ in the city centre ဆိုျပီး ျပထားတယ္။ ဒီလိုအဝန္းအဝိုင္း၊ နယ္ေျမတစ္ခုအတြင္းမွာဆိုရင္ in သုံးရတယ္ဆိုတာ မွတ္ထားပါဦး။
ေနာက္ဆုံးပုံမွာ in a pool/in the sea/in a river ဆုိျပီး ေတြ႔တယ္ေနာ္။ ဒီလိုမ်ိဳးေတြမွာလည္း in သုံးရတယ္ဆိုတာ ေသခ်ာမွတ္ထားပါ။
ကြ်န္ေတာ္တို႔ တစ္ခုခုကိုမွတ္သားတဲ့အခါ သေဘာသဘာဝနဲ႔ အဓိပၸာယ္ေလာက္ပဲ မွတ္တာထက္ ဝါက်ေတြနဲ႔ တြဲမွတ္တာက ပိုမွတ္မိတတ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဒီ ဥပမာဝါက်ေလးေတြကို ၾကည့္ပါဦး။
§  There’s no-one in the room/ in the building/ in the garden.
အခန္းထဲမွာ/အေဆာက္အဦးထဲမွာ/ဥယ်ာဥ္ထဲမွာ ဘယ္သူမွမရွိဘူး။
§  What have you got in your hand/ in your mouth?
မင္းလက္ထဲမွာ/ပါးစပ္ထဲမွာ ဘာရွိတာလဲ။
§  When we were in Italy, we spent a few days in Venice.
တို႔အီတလီမွာရွိေနတုန္းက ဗင္းနစ္ျမိဳ႕မွာ ရက္နည္းနည္းေလာက္ အခ်ိန္ကုန္ဆုံးခဲ့တယ္။
§  I have a friend who lives in a small village in the mountains.
§  ကြ်န္ေတာ့္မွာ ေတာင္ေတြထဲက ရြာေလးမွာေနတဲ့ သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္ရွိတယ္။
§  There were some people swimming in the pool/ in the sea/ in the river.
ေရကန္ထဲမွာ/ပင္လယ္ထဲမွာ/ျမစ္ထဲမွာ ေရကူးေနတဲ့ လူတခ်ိဳ႕ရွိတယ္။
အခုဆိုရင္ in အေၾကာင္း သိျပီထင္တယ္ေနာ္။ at အေၾကာင္းဆက္ေျပာမယ္။ “at” ကို ျမန္မာလို “၊မွာ၊တြင္၊ဝယ္” ဆိုတဲ့အဓိပၸာယ္ေတြ ရွိတယ္။ ေနရာတစ္ခု၊ အမွတ္တစ္ခုအေနနဲ႔ ေျပာခ်င္ရင္ သုံးပါတယ္။ အထဲေတြ အေပၚေတြေျပာခ်င္တာမဟုတ္ဘူး။ ေနရာေလးတစ္ခုအေနနဲ႔ပဲ ေျပာခ်င္တာဆုိသုံးရတာေပါ့။ ဒီပုံထဲမွာ ျပထားတာေလးေတြ ၾကည့္ပါဦး။
at the bustop - မွတ္တိုင္မွာ၊ at the door - တံခါးမွာ၊ at the roundabout - အဝိုင္းမွာ၊ at reception – ဧည့္ၾကိဳေနရာမွာ ဒါေလးေတြ ေတြ႔မွာေပါ့။ တျခားဟာေတြလည္း ဒီသေဘာအတိုင္း ဆင့္ပြားမွတ္ယူပါ။

ဥပမာဝါက်ေတြ ၾကည့္ပါဦး။
§  Who is that man standing at the bus stop/at the door/at the window?
ဘတ္စကားမွတ္တိုင္မွာ/တံခါးမွာ/ျပတင္းေပါက္မွာရပ္ေနတဲ့လူက ဘယ္သူလဲ။
§  Turn left at the traffic lights/at the church/at the roundabout/at the junction.
မီးပြိဳင့္မွာ/ဘုရားေက်ာင္းမွာ/အဝိုင္းမွာ/လမ္းဆုံမွာ ဘယ္ဘက္ေကြ႔ပါ။
§  We have to get off the bus at the next stop.
ေနာက္မွတ္တိုင္မွာ တို႔ဘတ္စကားေပၚက ဆင္းရမယ္။။
§  When you leave the hotel, please leave your key at reception. (= at the reception desk)
ဟုိတယ္ကေန ခင္ဗ်ားထြက္တဲ့အခါ ေက်းဇူးျပဳျပီး ေသာ့ကို ဧည့္ၾကိဳစားပြဲမွာ ထားေပးပါ။
ဒီတစ္ခါ on အသုံးအႏႈန္းကို ဆက္ၾကည့္ပါမယ္။ “အေပၚမွာ” လို႔ အဓိပၸာယ္ရတာေပါ့။ ပုံေလးကို ၾကည့္လိုက္မယ္ဆိုရင္ on the ceiling - မ်က္ႏွာၾကက္ေပၚ၊ on the door - တံခါးေပၚ၊ on the floor - ၾကမ္းျပင္ေပၚ၊ on the table - စားပြဲေပၚ၊ on the wall - နံရံေပၚ၊ on her nose - သူ႔ႏွာေခါင္းေပၚ၊ on a page - စာမ်က္ႏွာေပၚ၊ on an island - ကြ်န္းေပၚ စတဲ့ အသုံးအႏႈန္းေလးေတြ ေတြ႔ပါလိမ့္မယ္။

ဥပမာဝါက်ေတြ ေလ့လာပါဦး။
§  I sat on the floor/on the ground/on the grass/on the beach/on a chair.
ကြ်န္ေတာ္က ၾကမ္းျပင္ေပၚမွာ/ ေျမျပင္ေပၚမွာ/ ျမက္ခင္းျပင္ေပၚမွာ/ ကမ္းေျခေပၚမွာ/ ကုလားထိုင္ေပၚမွာ ထုိင္ခဲ့တယ္။
§  There’s a dirty mark on the wall/on the ceiling/on your nose/on your shirt.
နံရံေပၚမွာ/ မ်က္ႏွာၾကက္ေပၚမွာ/ မင္းရဲ႕ႏွာေခါင္းေပၚမွာ/ မင္းရဲ႕ရွပ္အက်ႌေပၚမွာ ညစ္ပတ္ေနတဲ့ အမွတ္တစ္ခု ရွိတယ္။
§  Have you seen the notice on the notice board/on the door?
ေၾကာ္ျငာသင္ပုန္းေပၚမွာ/တံခါးေပၚမွာ သတိေပးစာကို မင္းေတြ႔ျပီးျပီလား။
§  You’ll find details of TV programmes on page seven (of the newspaper).
(သတင္းစာရဲ႕)စာမ်က္ႏွာ ခုနစ္မွာ တီဗီအစီအစဥ္ေတြရဲ႕အေသးစိတ္ေတြ နင္ေတြ႔လိမ့္မယ္။
§  The hotel is on a small island in the middle of a lake.
ဒီဟိုတယ္က ကန္အလယ္က ကြ်န္ေလးေပၚမွာရွိတယ္။
အခုဆိုရင္ in/at/on သုံးခု သုံးပုံအေၾကာင္းကို ေျပာခဲ့ျပီးပါျပီ။ တစ္ခုခုကို စြဲစြဲျမဲျမဲမွတ္မိခ်င္ရင္ တူရာတူရာမွတ္သားတာေတြ၊ မတူတာေတြႏိႈင္းယွဥ္မွတ္သားတာေတြ လုပ္ေပးရပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အခု  အဲဒါေတြကို ႏိႈင္းယွဥ္ေလ့လာၾကည့္ၾကပါမယ္။
in နဲ႔ at ကို ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည့္မယ္။
§  There were a lot of people in the shop. It was very crowded.
ဆိုင္ထဲမွာ လူေတြ အမ်ားၾကီးရွိတယ္။ အဲဒါက လူေတြျပည့္က်ပ္ေနတယ္။ (in the crowded ဆိုတာ သုံးထားတယ္။ ဆိုင္ထဲမွာ/ဆိုင္အတြင္းမွာ လူေတြရွိေနတာလို႔ နားလည္ရမယ္)
§  Go along this road, then turn left at the shop.
ဒီလမ္းအတိုင္းသြားျပီး ဆိုင္မွာ (ဆိုင္ေရာက္ရင္) ဘယ္ဘက္ခ်ိဳးလိုက္ပါ။ (ဒီတစ္ခါေတာ့ at the shop ဆိုတာက ဆိုင္ထဲဝင္တာကို ေျပာခ်င္တာမဟုတ္ဘူး။ ဆိုင္ကို ေနရာတစ္ခုအေနနဲ႔ပဲ ေျပာထားတာ)
§  I’ll meet you in the hotel lobby.
ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားကို ဟိုတယ္ဧည့္သည္ခန္းမွာ ေတြ႔မယ္။
§  I’ll meet you at the entrance to the hotel.
ငါမင္းကို ဟုိတယ္ ဝင္ေပါက္မွာေတြ႔မယ္။
in နဲ႔ on ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည့္ပါ။
§  There is some water in the bottle.
ပုလင္းထဲမွာ ေရတခ်ိဳ႕ရွိတယ္။
§  There is a label on the bottle.
ပုလင္းေပၚမွာ အညႊန္းစာတစ္ခုရွိတယ္။

at နဲ႔ on ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည့္ပါ။
§  There is somebody at the door. Shall I go and see who it is?
တစ္ေယာက္ေယာက္ တံခါးမွာေရာက္ေနတယ္။ ဘယ္သူလဲ သြားၾကည့္လိုက္ရမလား။ (တံခါးေပၚမွာ တက္ထိုင္ေနတာမွမဟုတ္တာ။ ေနရာတစ္ခုအေနနဲ႔ပဲ ေျပာလို႔)
§  There is a notice on the door. It says “Do not disturb.”
တံခါးေပၚမွာ သတိေပးစာတစ္ခုရွိတယ္။ “မေႏွာက္ယွက္ပါနဲ႕” တဲ့။ (တံခါးေပၚမွာ ကပ္ထား/ေရးထား တာေလ)
ဒီေလာက္ဆိုရင္ နားလည္ေလာက္ျပီလို႔ ထင္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာအသုံးခ်ျပီး ဘဝတိုးတက္ႏိုင္ပါေစ။

စည္သူထက္
Ref: Grammar in Use (Raymond Murphy)