ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

Saturday, November 25, 2017

Unless အေၾကာင္း

          ဒီလမွာ အဂၤလိပ္စာ သင္ၾကားေရး ဝဘ္ဆိုက္တစ္ခုျဖစ္တဲ့ www.envid.com က Unless အေၾကာင္းသင္ခန္းစာကို တင္ဆက္ေပးပါမယ္။ ခုေဆာင္းပါးမွာေတာ့ ဗီဒီယိုဖိုင္မွာပါတဲ့ သင္ခန္းစာေတြကို ေက်ာရိုးျပဳထားတယ္။ ျပီးေတာ့ ေလ့လာသူျမန္မာလူငယ္ေလးေတြ ပိုျပီးနားလည္လြယ္ေအာင္ ခ်ဲ႕ထြင္ရွင္းျပတာတို႔၊ ေနာက္ထပ္ ဥပမာေတြေပးတာတို႔ လုပ္ေပးထားပါတယ္။ ကဲ..စေျပာၾကရေအာင္။ အဂၤလိပ္လိုေလး အရင္ၾကည့္ပါ။

The word unless expresses a negative situation. That means that unless one thing happens, something else cannot happen.
Unless ဆိုတဲ့ စကားက ျငင္းဆိုတာကိုျပတဲ့ အေျခအေနကို ေဖာ္ျပပါတယ္။ ဆိုလိုတာက တစ္ခုခုမျဖစ္ဘူးဆိုရင္ ေနာက္ထပ္တစ္ခုခုလည္း မျဖစ္ႏိုင္ဘူးေပါ့။ 

 ဥပမာ-
You can’t go to university if you don’t finish high school.
အထက္တန္းေက်ာင္းမျပီးရင္ မင္းတကၠသိုလ္တက္လို႔ မရဘူး။
ဒီေနရာမွာ ျငင္းဆိုတာကိုျပတဲ့ အေျခအေနက if you don’t finish high school-မင္းအထက္တန္းေက်ာင္းမျပီးရင္ေပါ့။ ဟုတ္တယ္မဟုတ္လား။ ဒါေၾကာင့္ if you don’t လို႔ သုံးမယ့္အစား ခုလိုမ်ိဳး unless သုံးျပီးေရးလို႔ ရတယ္။
You can’t go to university unless you finish high school.

ေနာက္ထပ္ဥပမာေတြ ၾကည့္ပါဦး။
ð You can’t enter the club if you don’t have ID.
    You can’t enter the club unless you have ID.
    သက္ေသခံ ကတ္ျပားမပါရင္ ကလပ္ထဲဝင္လို႔ မရဘူး။
(ID ဆိုတာက IDENTITY: an ID card - သက္ေသခံကတ္ျပား ကိုေျပာတာပါ)

ð You can’t visit Italy if you don’t get a visa.
    You can’t visit Italy unless you get a visa.
    ဗီဇာ (ျပည္ဝင္ခြင့္) မရရင္ အီတလီကို မင္းအလည္သြားလို႔မရဘူး။

ð You can’t borrow books if you don’t have a library card.
    You can’t borrow books unless you have a library card.
    နင့္မွာ စာၾကည့္တိုက္ကတ္ျပားမရွိရင္ စာအုပ္ေတြ ငွားလို႔မရဘူး။

ð You can’t pass the TOEFL if you don’t prepare.
    You can’t pass the TOEFL unless you prepare.
မင္း မျပင္ဆင္ဘူးဆိုရင္ တိုဖယ္လ္ စာေမးပြဲကို ေအာင္ႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး။
(TOEFL ဆိုတာ Test of English as a Foreign Language ရဲ႕ အတိုေကာက္ပါ။ အဂၤလိပ္စာကို ႏိုင္ငံျခားဘာသာစကားအျဖစ္ စစ္ေဆးျခင္း စာေမးပြဲပါ။)

အခုေျပာခဲ့တာေတြကို ျပန္ၾကည့္ရင္ unless ဆိုတာ if…not နဲ႔ အဓိပၸာယ္ ဆင္တူတာကို ေတြ႔ပါလိမ့္မယ္။ ဒါေၾကာင့္မို႔လည္း အေျခခံပညာအဆင့္ စာေမးပြဲေတြမွာ Stylistic Transformation ေမးတဲ့အခါ if ကေန unless ေျပာင္းခိုင္းတဲ့ ေမးခြန္းေတြကို ေတြ႔ေနရတာေပါ့။ ဒါကို သေဘာတရားနားလည္ျပီးမွ ေျဖရင္ ပိုေကာင္းပါတယ္။ ဒါေတြ႔လို႔ ဒါေျပာင္းဆိုျပီး ပုံေသမွတ္ေနရင္ ေနာက္ထပ္ အဂၤလိပ္စာေတြ ဆက္ျပီးေလ့လာခ်င္တဲ့အခါ အခက္အခဲေတြ႔ရမွာပဲေလ။ ဒီလို မျဖစ္ေစခ်င္ပါဘူး။

ထပ္ေလ့က်င့္ရေအာင္။ အေျခအေနေလးေတြ ေပးထားမယ္။ unless သုံးျပီး ေျပာၾကည့္ပါ။

John can’t go out….
·         finish his homework
·         clean his room
·         take a shower

John can’t go out unless he finishes his homework.
John can’t go out unless he cleans his room.
John can’t go out unless he takes a shower.

I can’t improve my English…
·         read more books
·         write more often
·         watch more English lessons

I can’t improve my English unless I read more books.
I can’t improve my English unless I write more often.
I can’t improve my English unless I watch more English lessons.

ဒီသင္ခန္းစာကို ေက်ညက္ျပီ ဆိုရင္ native speaker ဆရာမ အဂၤလိပ္လို ရွင္းျပတာေလး နားေထာင္ၾကည့္ပါဦး။ 

ဗီဒီယိုဖိုင္မွာ မပါေပမဲ့ သိသင့္တဲ့အတြက္ if နဲ႔ when ကြာပုံေလးကို ရွင္းျပခ်င္ပါေသးတယ္။ Unless က if…not နဲ႔ အဓိပၸာယ္ဆင္တူတယ္မဟုတ္လား။ ဒါေၾကာင့္လည္း ဆက္စပ္ရာ if အေၾကာင္းေလး သိထားသင့္ပါတယ္။

If you hear any news, can you ring me immediately?
သတင္းတစ္ခုခုၾကားမယ္ဆိုရင္ ငါ့ကို ခ်က္ခ်င္းဖုန္းဆက္ေပးႏိုင္မလား။
(သတင္းက ၾကားခ်င္မွ ၾကားရမယ္။ ၾကားရတဲ့အခါမွသာ ဖုန္းဆက္ဖို႔ ေျပာတာ။ ဒါေၾကာင့္ ျဖစ္မယ္လို႔ ကိုယ္ ထင္တဲ့အရာအတြက္ if သုံးရတယ္။ when သုံးလို႔ မရဘူး)

When you hear some news, can you ring me immediately?
သတင္းၾကားရတဲ့အခါ ငါ့ကိုဖုန္းဆက္ေပးႏိုင္မလား။
(သတင္းကို ၾကားရပါလိမ့္မယ္။ ၾကားတဲ့အခ်ိန္ ဖုန္းဆက္ဖို႔ ေျပာတာ။ ဒါေၾကာင့္ ျဖစ္မယ္လို႔ ကိုယ္ သိတဲ့အရာအတြက္ when သုံးရတယ္)

          အဂၤလိပ္စာ ေလ့က်င့္ရင္း တိုးတက္ေအာင္ ၾကိဳးစားၾကပါစို႔။

Friday, November 24, 2017

house / home နဲ႔ ပတ္သတ္တဲ့ စကားလုံး၊ အသုံးအႏႈန္းေလးေတြ

ဒီလမွာ house / home နဲ႔ ပတ္သတ္တဲ့ စကားလုံး၊ အသုံးအႏႈန္းေလးေတြ ေလ့က်င့္ ၾကည့္ရေအာင္ေနာ္။

ပထမဆုံးအေနနဲ႔ house နဲ႔ home ကြာျခားခ်က္ေလး အရင္ၾကည့္ရေအာင္။ ေက်ာင္းသားေတြအဖို႔ အဂၤလိပ္စာဆရာေတြကို ခဏခဏေမးရတဲ့ စကားလုံးႏွစ္လုံးဆုိလည္း မမွာဘူးေပါ့။ ဒီေတာ့ မသိေသးတဲ့သူေတြလည္းသိေအာင္၊ သိျပီးသားသူေတြလည္း ပိုျပီးမွတ္မိသြားေအာင္ ျပန္ၾကည့္ၾကမယ္။

Home ဆိုတာက house, apartment (တိုက္ခန္း), condo စသည္ျဖင့္ လူတစ္ေယာက္ေနတဲ့ ဘယ္ေနရာကို မဆိုေခၚပါတယ္။ ကိုယ္ေနရင္ ကိုယ့္အိမ္ေပါ့ေနာ္။ ဥပမာ-ရြက္ဖ်င္တဲ ထဲမွာေနတယ္ဆိုပါေတာ့။ ဒီရြက္ဖ်င္တဲ့ဟာ ကိုယ့္အတြက္ အိမ္ (home) ပါ။ house နဲ႔ေတာ့ အဓိပာယ္ကြာပါတယ္။

House ဆိုတာကေတာ့ အေဆာက္အဦးပုံစံတစ္မ်ိဳးေပါ့။ တိုက္ခန္းတို႔၊ ကြန္ဒိုတို႔ဆိုတာ house မဟုတ္ပါဘူး။ house ဆိုတာ အိမ္ဆိုတဲ့ သီးျခားပုံစံတစ္မ်ိဳးပါ။ ဒီေတာ့ ႏွစ္ခုယွဥ္ျပီးျပန္ေျပာရရင္ home ဆိုတာ ကိုယ္ေနတဲ့ ဘယ္ေနရာမဆိုကို ေခၚျပီးေတာ့ အိမ္ပုံစံရွိတဲ့ အေဆာက္အဦးမွသာ house ပါ။ 

house နဲ႔ home ဆိုင္ရာ အသုံးအႏႈန္းေတြလည္း ေလ့လာၾကရေအာင္။ သိျပီးသားေတြလည္း ပါပါမယ္။ မသိေသးတာေတြလည္း မွတ္သားေပါ့ေနာ္။ 

ပထမဆုံးစာလုံးက hometown ပါ။ ဥပမာေလး အရင္ၾကည့္ပါ။
My hometown is Toronto.
ကဲ.. hometown က ဘယ္လိုအဓိပာယ္ရမယ္ထင္လဲ။ ဟုတ္ပါတယ္ hometown (ဇာတိျမိဳ႕) ဆိုတာ ကိုယ္ေမြးခဲ့တဲ့ ေနရာ ဒါမွမဟုတ္ ကိုယ့္ရဲ႕ငယ္ဘဝကို ကုန္ဆုံးေစခဲ့တဲ့ ေနရာ (where you were born or where you spent your childhood) ပါပဲ။ ဥပမာ-
He was born in Bristol, but he considers London his home town since he's lived there most of his life.
သူ႔ကို ဘရစ္စတိုျမိဳ႕မွာေမြးတယ္။ ဒါေပမဲ့သူက လန္ဒန္ျမိဳ႕ကိုပဲ သူ႔ဘဝရဲ႕ အခ်ိန္အမ်ားစု ေနထိုင္ခဲ့ရာျဖစ္တဲ့အတြက္ ဇာတိျမိဳ႕လို႔ယူဆတယ္။

ေနာက္ထပ္စကားလုံးတစ္လုံးက homesick ပါ။ ဒီဥပမာေလးကို အရင္ၾကည့္ပါဦး။ I’m homesick. I miss my family. ဒီဝါက်အရ homesick က ဘာအဓိပာယ္ျဖစ္မလဲ။ ေပ်ာ္တာလား။ ဝမ္းနည္းတာလား။ တကယ္ေတာ့ homesick (အိမ္ကိုလြမ္းေသာ) ျဖစ္ေနတယ္ဆိုရင္ ဝမ္းနည္းတာကို ေျပာခ်င္တာပါပဲ။ ဘာလို႔ ဝမ္းနည္းရမွာလဲ။ အိမ္မွာမရွိလို႔၊ ကိုယ့္ႏိုင္ငံမွာမရွိလို႔၊ ကိုယ့္ျမိဳ႕မွာမရွိလို႔ ဝမ္းနည္းတာမ်ိဳးပါ။ ဥပမာ-
As I read my mother's letter, I began to feel more and more homesick.
အေမ့ရဲ႕စာကို ဖတ္ေနရင္း ကြ်န္ေတာ္ ပိုပိုျပီး အိမ္ကိုလြမ္းလာတယ္။

ေနာက္ထပ္စကားလုံးႏွစ္လုံးက homeless နဲ႔ homelessness ပါ။ ဒီစကားလုံးႏွစ္လုံးရဲ႕ အဓိပာယ္ကေတာ့ အတူတူပါပဲ။ ဒါေပမဲ့ homeless  (အိုးမဲ့အိမ္မဲ့) က Adjective ျဖစ္ျပီး  homelessness (အိုးမဲ့အိမ္မဲ့ျဖစ္ျခင္း)  က Adverb ပါ။ ဥပမာ-
(1)  Accommodation needs to be found for thousands of homeless  families.
အိုးမဲ့အိမ္မဲ့မိသားစုေတြ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာအတြက္ ေနရာထိုင္ခင္းေတြ ရွာေတြ႔ဖို႔လိုတယ္။
(2)  One common cause of homelessness  is separation or divorce.
အိုးမဲ့အိမ္မဲ့ျဖစ္ျခင္းရဲ႕ အေတြ႔ရမ်ားတဲ့အေၾကာင္းတစ္ခုက လင္မယားကြဲတာရယ္၊ ကြာရွင္း ျပတ္စဲၾကတာေၾကာင့္ျဖစ္တယ္။

ခုေျပာမယ့္ စကားအသုံးအႏႈန္းတစ္ခုကေတာ့ ေကာင္းတဲ့အသုံးအႏႈန္းေလးပါ။ Home sweet home. တဲ့။ ရပ္ေဝးတစ္ခုခုသြားျပီး အိမ္ျပန္ေရာက္တဲ့အခါ ဝမ္းသာအားရေျပာၾကေလ့ရွိတဲ့ စကားေလးပါပဲ။ I am happy to be home.  လို႔ အဓိပာယ္ရပါတယ္။ 

ေနာက္ထပ္ ေက်ာင္းသားေတြ မၾကာခဏဆိုသလို ေရာေထြးတတ္တဲ့ စကားလုံးေတြကို ၾကည့္ပါဦး။ housework နဲ႔ homework ပါ။ ေရာတတ္တာလည္း အျပစ္တင္ရခက္ပါတယ္။ စကားလုံးေတြက ဆင္တူေနတာကုိး။ 

housework က အိမ္သန္႔ရွင္းေရးနဲ႔ဆိုင္ပါတယ္။ အဝတ္ေလွ်ာ္တာတို႔၊ ပန္းကန္ေတြေဆးေၾကာတာတို႔၊ ခ်က္ျပဳတ္တာတို႔ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။ ကိုယ့္အိမ္ကို သန္႔ွရွင္းေအာင္ထားဖို႔ လုပ္တဲ့အလုပ္အားလုံး (All of the work that you do to keep your house clean is housework.) ကို housework (အိမ္တြင္းမႈအလုပ္၊ အိမ္မႈကိစၥ) လို႔ေခၚပါတယ္။ ဥပမာ သူက သန္႔ရွင္းေရးအကုန္လုပ္၊ ခ်က္ျပဳတ္တာေတြအကုန္လုပ္၊ ေလွ်ာ္ဖြပ္တာေတြ အကုန္လုပ္ရင္ She does all the housework. လို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။

homework (အိမ္စာ) ကေတာ့ housework နဲ႔ အဓိပာယ္ကြာပါတယ္။ ကိုယ္ကေက်ာင္းသားသာဆို homework ကို ေကာင္းေကာင္းသိမွာေပါ့။ အိမ္မွာလုပ္ဖို႔အတြက္ ေက်ာင္းကေနရလာတဲ့ အလုပ္ေလ။ ျပီးေတာ့ေနာက္တစ္ေန႔ ေက်ာင္းကို ယူသြားျပီး ဆရာမက အမွတ္ျခစ္ေပးတာ။ ဒါဟာ homework ေပါ့။ ဥပမာ-
Our teacher gave us too much homework.
ဆရာမက အိမ္စာေတြအမ်ားၾကီးေပးလိုက္တယ္။

ဒီတစ္ခါ make yourself at home ဆိုတဲ့ အသုံးအႏႈန္းေလးကို ေလ့လာပါဦး။  သိပ္အသုံးဝင္တဲ့ စကားအသုံးအႏႈန္းပါ။ အိမ္ကို ဧည့္သည္တစ္ေယာက္ လာလည္ျပီဆိုပါေတာ့။ သူ႔ကို သက္ေသာင့္ သက္သာေလး ေနေစခ်င္တယ္ဆိုရင္ make yourself at home (ကိုယ့္အိမ္လိုသေဘာထားပါ) လို႔ ေျပာရမွာေပါ့။

ေက်ာင္းသားအမ်ားစု မသိၾကေပမဲ့ အင္မတန္အသုံးဝင္တဲ့ ေနာက္ထပ္စကားအသုံးအႏႈန္းတစ္ခုက on the house ျဖစ္ပါတယ္။ စားေသာက္ဆိုင္ေတြသြားတဲ့အခါ ဒီစကားမ်ားၾကားရျပီဆိုရင္ အေတာ္ဝမ္းသာစရာ ေကာင္းမွာပါ။ on the house ဆိုတာ ဆိုင္ရာက က်ခံေသာ၊ အခမဲ့ ဆိုတဲ့ အဓိပာယ္ရပါတယ္။ ဥပမာ-
All the drinks were on the house.
အေဖ်ာ္ယမကာေတြ အကုန္လုံးက အခမဲ့ပါ။

ေနာက္ထပ္အသုံးအႏႈန္းကလည္း စားေသာက္ဆိုင္နဲ႔ ဆိုင္တာပါပဲ။ house speciality တဲ့။ စားေသာက္ဆိုင္တစ္ဆိုင္ရဲ႕ နာမည္ေက်ာ္တဲ့ အစားအစာ ဒါမွမဟုတ္ အစားအေသာက္တစ္မ်ိဳးမ်ိဳးကို ဆိုလိုပါတယ္။ ဥပမာ-
Pizza is their house specialty.
ပီဇာက သူတို႔ဆိုင္ရဲ႕ နာမည္ေက်ာ္အစားအစာပဲ။

စကားအသုံးအႏႈန္းေလး နည္းနည္းထပ္ၾကည့္ရေအာင္။ အဲဒီထဲက တစ္ခုကေတာ့ house wine ပါ။ house wine ဆိုတာ စားေသာက္ဆိုင္တစ္ခုမွာ ေစ်းပိုသက္သာတဲ့ ဝိုင္အမ်ိုဳးအစားပါ။

House music ဆိုတာ ကလပ္ေတြမွာ သိပ္ျပီးေတာ့လူသိမ်ားတဲ့ အက ဂီတတစ္မ်ိဳးပါ။ ဥပမာ-
The club plays house and hip hop music.

ဒီဥပမာေလးကို ၾကည့္ပါဦး။ It’s a fullhouse. There are no more tickets for the play. ဥပမာကို ဖတ္ၾကည့္ရံုနဲ႔ အဓိပာယ္ကို အလြယ္တကူမွန္းဆႏိုင္မွာေပါ့။ fullhouse (ရံုျပည့္) ဆိုတဲ့ အဓိပာယ္ပါ။ ျပဇာတ္ရံုေတြ၊ ျပဇာတ္ေတြနဲ႔ ဆိုင္ရာမွာ သုံးပါတယ္။

ေနာက္ဆုံးေျပာမွာက house party ဆိုတဲ့ စကားလုံးပါ။ အဓိပာယ္မွန္းဆရတာ လြယ္ပါတယ္။ တစ္စုံတစ္ေယာက္ရဲ႕ အိမ္မွာလုပ္တဲ့ ပါတီက house party ပါပဲ။

စာေတြ ဖတ္ျပီးေလ့လာျပီးျပီးဆိုရင္ ဥပမာေဝေဝဆာဆာနဲ႔ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းေအာင္ ရွင္းျပထားတဲ့ native speaker ဆရာမရဲ႕ ဗီဒီယိုေလးလည္း ၾကည့္ပါဦး။

အဂၤလိပ္စာေလ့လာရင္း တိုးတက္ေအာင္ ၾကိဳးစားၾကပါစို႔။

တစ္ခုခုကို ပိုၾကိဳက္တဲ့အေၾကာင္း၊ ပိုသေဘာက်တဲ့အေၾကာင္းကို အဂၤလိပ္လို ဘယ္လိုေျပာႏိုင္သလဲ

ဒီတစ္ခါမွာေတာ့ တစ္ခုခုကို ပိုၾကိဳက္တဲ့အေၾကာင္း၊ ပိုသေဘာက်တဲ့အေၾကာင္းကို အဂၤလိပ္လို ဘယ္လိုေျပာႏိုင္သလဲဆိုတာ ေလ့လာၾကရေအာင္။ 

          ပိုၾကိဳက္တယ္၊ ပိုသေဘာက်တယ္ဆိုတာကို prefer လို႔ေခၚပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕ noun ပုံစံက preference ပါ။ တစ္ခုခုကို ပိုၾကိဳက္တဲ့အေၾကာင္းကုိ ေျပာခ်င္ရင္ အခုပုံစံေလးသုံးျပီး ေျပာလို႔၊ ေရးလို႔ရပါတယ္။

prefer + Noun Phrase + to + Noun Phrase
သူ႔ရဲ႕အဓိပာယ္ကို အဂၤလိပ္လိုဖြင့္ဆိုျပရရင္ေတာ့ to like something more than something ပါပဲ။ တစ္စုံတစ္ခုကို တျခားတစ္စုံတစ္ခုထက္ပိုၾကိဳက္တယ္ေပါ့။  ျမင္သာသြားေအာင္ ဥပမာေလးတစ္ခု ထုတ္ႏႈတ္ ျပပါမယ္။

I prefer coffee to tea.
ကြ်န္ေတာ္က ေကာ္ဖီကို လက္ဖက္ရည္ထက္ပိုၾကိဳက္တယ္။
ဒီဝါက်ဟာ I like coffee more than tea. ဆိုတာနဲ႔ အတူတူပါပဲ။ ေနာက္ထပ္ဥပမာေတြၾကည့္ပါဦး။

(1)  I prefer rice to pasta.
ကြ်န္ေတာ္က ထမင္းကို ပါးစတာ (အီတလီေခါက္ဆြဲေျခာက္) ထက္ပိုၾကိဳက္တယ္။
(2)  I prefer reading to writing.
ကြ်န္ေတာ္က စာဖတ္ရတာကို စာေရးရတာထက္ ပိုၾကိဳက္တယ္။
(3)  Mark prefers watching TV to listening to the radio.
မာ့ခ္က တီဗီၾကည့္ရတာကို ေရဒီယိုနားေထာင္ရတာထက္ ပိုသေဘာက်တယ္။

ဒီဝါက်ေတြမွာ prefer သုံးထားတာကို သတိထားၾကည့္ပါဦး။ အားလုံးက simple present tense ပုံစံေတြခ်ည္းပဲေနာ္။ ဘာလုိ႔လဲဆိုေတာ့ ဒါေတြက အခ်က္အလက္ေတြကို ေျပာတာပါ။ ပိုနားရွင္းေအာင္ ေျပာရရင္ အျမဲတမ္းျဖစ္ေနတာေတြပါပဲ။ ဒီလိုအေျခအေနမွာ simple present tense သုံးရပါတယ္။ tense အသုံးကို သိျပီးသားျဖစ္မယ္ထင္ပါတယ္။

ေနာက္ထပ္အသုံးဝင္တဲ့ပုံစံတစ္ခုကေတာ့-
would prefer + infinitive
infinitive ဆိုတာ verb ရဲ႕မူရင္းပုံစံအတိုင္း ဘာမွမေျပာင္းလဲဘဲ၊ မေပါင္းထည့္ဘဲ သုံးတဲ့ပုံစံကို ေျပာတာပါ။ 

ဒီဝါက်တည္ေဆာက္ပုံကို ပစၥဳပန္နဲ႔ အနာဂတ္အေျခအေနမွာ ပိုသေဘာက်တာေတြကို ေဖာ္ျပဖို႔ သုံးပါတယ္။ ရွင္းလင္းသြားေအာင္ ဥပမာေတြနဲ႔ တြဲၾကည့္ပါ။

I would prefer to go to New York.
ငါက နယူးေယာက္ျမိဳ႕ကို သြားရတာ ပိုသေဘာက်လိမ့္မယ္။

ဒါက would prefer + infinitive ပုံစံပါပဲ။ အတိုေကာက္ ဒီလိုေျပာလို႔လည္း ရေသးတယ္။
I’d prefer to go to New York.
ေနာက္ထပ္ဥပမာေတြၾကည့္ပါဦး။
Mark: Let’s get a taxi.
မာ့ခ္: တကၠစီ စီးရေအာင္။
Jane: I’d prefer to walk.
ဂ်ိန္း : ငါကေတာ့ လမ္းေလွ်ာက္ရတာ ပိုသေဘာက်တယ္။
အျငင္းဝါက်ဆိုရင္ ဒီလိုေျပာႏိုင္တယ္။
Jane: I’d prefer not to get a taxi.
ဂ်ိန္း: တကၠစီ မစီးတာကို ငါပိုသေဘာက်တယ္။
ေမးခြန္းဝါက်ကေတာ့ ဒီလိုေျပာပါ။
Mark: Would you prefer to walk?
မာ့ခ္: နင္က လမ္းေလွ်ာက္ရတာကို ပိုသေဘာက်တာလား။

ဒီတစ္ခါ ရွည္ရွည္လ်ားလ်ားပုံစံတစ္ခုအေၾကာင္းကို ေျပာပါမယ္။ ဒီပုံစံပါ။
would prefer + infinitive + rather than + base form of verb
ဒီပုံစံက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ။ အဂၤလိပ္လို မွတ္သားထားလိုက္ပါ။
to want to do something more than another thing (in the present or future) - (ပစၥဳပန္ သို႔မဟုတ္ အနာဂတ္မွာ) တစ္ခုခုကို အျခားတစ္ခုထက္ပိုျပီး လုပ္ခ်င္တယ္
ဥပမာၾကည့္ပါဦး။
I would prefer to go to New York rather than go to Los Angeles.
ကြ်န္ေတာ္က ေလာ့စ္အိန္ဂ်ယ္လိစ္ထက္ နယူေယာက္ကို ပိုျပီးသြားခ်င္တယ္။

ေနာက္ထပ္ ဥပမာၾကည့္ပါဦး။
Jane: I’d prefer to walk rather than get a taxi.
ဂ်ိန္း: ငါက တကၠစီစီးရမွာထက္ လမ္းေလွ်ာက္ရတာ ပိုသေဘာက်တယ္။

ေနာက္ထပ္ ဝါက်တည္ေဆာက္ပုံတစ္ခုကို ၾကည့္ပါဦး။
would prefer + object pronoun + infinitive
ဒီပုံစံကေတာ့ ေရွ႕ကပုံစံေတြနဲ႔ နည္းနည္းကြာျခားပါတယ္။ (ပစၥဳပန္ သို႔မဟုတ္ အနာဂတ္မွာ) တျခားသူတစ္ေယာက္ရဲ႕ လုပ္ေဆာင္ခ်က္ေတြကို ကြ်န္ေတာ္တို႔ပိုသေဘာက်တဲ့အေၾကာင္းေဖာ္ျပဖို႔ သုံးပါတယ္ [to describe our preferences for the actions of another person (in the present or future)] ဥပမာေလးနဲ႔သာ တြဲျပီးေလ့လာပါ။
I would prefer him to drive.
ငါက သူကားေမာင္းတာ ပိုသေဘာက်တယ္။

ကိုယ္က ကားမေမာင္းခ်င္ဘူး။ သူေမာင္းတာပဲ သေဘာက်တယ္။ ဒီလိုသေဘာနဲ႔ ေျပာတဲ့အခါ တျခားသူတစ္ေယာက္ကို ရည္ညႊန္းဖို႔ object pronoun ျဖစ္တဲ့ him ကို ထည့္ျပီးေျပာပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ subject pronoun ျဖစ္တဲ့ he သြားထည့္လို႔ မရပါဘူး။

အျငင္းဝါက်ပုံစံကေတာ့
I would prefer her not to drive.
အျငင္းဝါက်လုပ္တဲ့အခါ not က object pronoun ရဲ႕ ေနာက္က လိုက္ေပးရပါတယ္။ infinitive ျဖစ္တဲ့ to drive ရဲ႕ ေရွ႕ေပါ့။ ဆိုလုိခ်င္တာက သူ(မ)ကို ကားမေမာင္းေစခ်င္ဘူး။ သူ ကားေမာင္းတာပဲ ပိုသေဘာက်တယ္။

ေမးခြန္းပုံစံကေတာ့ ဒီလိုပါ။
Would you prefer me to drive?
ငါကားေမာင္းတာကို မင္းပိုသေဘာက်တာလား။ (ငါ့ကိုပဲ ကားေမာင္းေစခ်င္လား ဆိုတဲ့ သေဘာပါ)
Would you prefer him to drive?
သူ ကားေမာင္းတာကို မင္းပိုသေဘာက်တာလား။
Would you prefer her to drive?
သူ(မ) ကားေမာင္းတာကို မင္းပိုသေဘာက်တာလား။

ခုေလာက္ဆိုရင္ ပိုသေဘာက်တဲ့အေၾကာင္းကို ေျပာပုံေတြ အေတာ္စုံစုံလင္လင္ သိရပါျပီ။ မွားတတ္တာေလးေတြလည္း ၾကည့္ၾကရေအာင္။

Preferences ေတြကို ေျပာတဲ့အခါမွာ အေတြ႔ရမ်ားတဲ့ အမွားသုံးခု (3 Common mistakes) ရွိပါတယ္။
ပထမဆုံးတစ္ခုက-
ငါက စာဖတ္ရတာ ပိုၾကိဳက္တယ္။ ဒီဝါက်ကို ေရးတဲ့အခါ
I would prefer read. (â) ဒါဆိုမွားပါတယ္။ အမွန္ျဖစ္ရမွာက
I would prefer to read. (Â)

would prefer ရဲ႕ ေနာက္က to+infinitive လိုက္ေပးရပါတယ္။ base form သက္သက္ဆိုရင္ မွားပါတယ္။

ဒုတိယမွားတတ္တာတစ္ခုကေတာ့ ျမန္မာလို တိုက္ရိုက္ေတြးလို႔ မွားတတ္တဲ့ အမွားမ်ိဳးပါ။ ဆိုပါေတာ့ ငါက လက္ဖက္ရည္ထက္ ေကာ္ဖီပိုၾကိဳက္တယ္ဆိုတဲ့ ဝါက်ကို ေရးၾကည့္မယ္။
I prefer coffee than tea. (â)

ဒီဝါက်က ဘာလို႔မွားရသလဲ။ တကယ္ေတာ့ prefer ရဲ႕ေနာက္က to လိုက္ေပးရပါတယ္။ ပုံမွန္စဥ္းစားေနက် than မထည့္ရပါဘူး။ ဒီလို ျပင္ျပီးေရးၾကည့္မယ္။
I prefer coffee to tea. (Â)

အေတြ႔ရအင္မတန္မ်ားတဲ့ တတိယေျမာက္ အမွားတစ္ခုက ဒီလိုပါ။
I’d prefer to walk than get a taxi. (â)
I’d prefer to walk rather than get a taxi. (Â)

ဒီေလာက္ဆိုရင္ လုံေလာက္ျပီ ထင္ပါတယ္။ စာေတြ ဖတ္ျပီးေလ့လာျပီးျပီးဆိုရင္ ျပည့္ျပည့္စုံစုံနဲ႔ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းေအာင္ ရွင္းျပထားတဲ့ ဗီဒီယိုေလးလည္း ၾကည့္ပါဦး။

အဂၤလိပ္စာေလ့လာရင္း တိုးတက္ေအာင္ ၾကိဳးစားၾကပါစို႔။