ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား

Saturday, September 22, 2018

Relative Clauses (1)


အဂၤလိပ္စာ ေလ့လာသူေတြအေနနဲ႔ စာေမးပြဲေမးခြန္းေတြမွာေရာ၊ လက္ေတြ႔အသုံးခ်တဲ့ေနရာမွာ အသုံးဝင္တဲ့ relative clauses ေတြအေၾကာင္း ေလ့လာတတ္ကြ်မ္းထားသင့္တယ္။ ဒီလိုေျပာေတာ့ ေမးစရာရွိတယ္။ တတ္ထားသင့္တာက ဟုတ္ျပီ။ relative clause ဆိုတာ ဘာလဲ။
ဒီဝါက်ကို အရင္ၾကည့္ပါ။
The woman who lives next door is a doctor.
ဒီဝါက်မွာ relative clause က ဘာလဲ။ who lives next door ဆိုတာ relative clause လို႔ ဆြဲထုတ္ျပႏိုင္ရင္ မဆိုးဘူးေျပာရမယ္။
ကဲ relative clause အေၾကာင္း အျပည့္အစုံမေျပာခင္ clause ဆိုတာ ဘာလဲက စရွင္းရမွာေပါ့။
A clause is part of a sentence.
clause ဆိုတာ ဝါက်တစ္ခုရဲ႕ အစိတ္အပိုင္းပါပဲ။ ျမန္မာလိုေတာ့ “ဝါက်က႑”ရယ္လို႔ ထြင္ေခၚၾကတယ္။ ဆိုလိုရင္း အတူတူပဲေနာ္။ မ်က္စိရႈပ္မသြားနဲ႔။
clause ဆိုတာ ဘာလဲသိရင္ relative clause ဘာလုပ္ေပးႏိုင္သလဲ သိဖို႔ အေတာ္လြယ္သြားျပီ။
A relative clause tells us which person or thing (or what kind of person or thing) the speaker means.
relative clause တစ္ခုက ဘယ္လူပုဂိဳလ္ ဒါမွမဟုတ္ ဘယ္အရာ (ဒါမွမဟုတ္ရင္လည္း ဘယ္လူပုဂိဳလ္မ်ိဳး/ ဘယ္အရာမ်ိဳးကို ေျပာသူက ဆိုလိုေနသလဲဆိုတာ ေျပာျပေပးတယ္။
ဥပမာေတြနဲ႔ တြဲၾကည့္ရေအာင္။
The woman who lives next door ……..
ဒီစာေၾကာင္းက အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးအေၾကာင္း ေျပာျပတယ္။ ဘယ္အမ်ိဳးသမီးလဲ။ ရွိရွိသမွ် အမ်ိဳးသမီးေတြအေၾကာင္း ေျပာတာမဟုတ္ဘူး။ ေဘးအိမ္/ေဘးအခန္းမွာေနတဲ့ အမ်ိဳးသမီး။ ဒါေၾကာင့္ who lives next door ဆိုတဲ့ relative clause က ဘယ္အမ်ိဳးသမီးဆိုတာ ေျပာျပတယ္။
ေနာက္ဥပမာ တစ္ခု ၾကည့္ပါဦး။
The people who live in the country ………….
ဒီစာေၾကာင္းမွာေတာ့ လူေတြအေၾကာင္း ေျပာျပတယ္။ ဘယ္လိုလူေတြလဲ။ ေက်းလက္ေတာရြာမွာ ေနတဲ့သူေတြ။ ဒါေၾကာင့္ who live in the country ဆိုတဲ့ relative clause က ဘယ္လိုလူမ်ိဳးဆိုတာ ေျပာျပတယ္။
ေနာက္ထပ္ တစ္ဆင့္တက္ျပီး ၾကည့္ရေအာင္။
relative clause တစ္ခုက ဘယ္လူပုဂိဳလ္ ဒါမွမဟုတ္ ဘယ္အရာကို ဆိုလိုသလဲဆိုတာ ေျပာျပတယ္လို႔ ေျပာခဲ့တယ္ေနာ္။ ဟုတ္ျပီ။ ဒီအခ်က္ကို မွတ္သားပါ။
We use who in a relative clause when we are talking about people (not things).
လူေတြအေၾကာင္း (အရာဝတၳဳေတြမပါ) ေျပာတဲ့အခါ relative clause မွာ who ကို သုံးပါတယ္။
§  The woman is a doctor. She lives next door.
The woman who lives next door is a doctor.
ေဘးအိမ္က အမ်ိဳးသမီးက ဆရာဝန္တစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္။
§  We know a lot of people. They live in the country.
We know a lot of people who live in the country.
ေက်းလက္ေတာရြာေတြမွာ ေနတဲ့ လူေတြအမ်ားၾကီးကို ငါတု႔ိသိၾကတယ္။
§  An architect is someone who designs buildings.
ဗိသုကာ ပညာရွင္ဆိုတာ အေဆာက္အဦးေတြကို ပုံစံထုတ္သူျဖစ္တယ္။
§  What is the name of the person who phoned you?
ခင္ဗ်ားကို ဖုန္းဆက္တဲ့ လူရဲ႕နာမည္က ဘာလဲ။
§  Anyone who wants to apply for the job must do so by Friday.
ဒီအလုပ္ကို ေလွ်ာက္ခ်င္သူ ဘယ္သူမဆို ေသာၾကာေန႔ထက္ ေနာက္မက်ေစဘဲ ေလွ်ာက္ရမယ္။
တစ္ခု မွတ္ထားသင့္တာက လူေတြအေၾကာင္းေျပာဖို႔ who အစား that သုံးႏိုင္တယ္။ ဒါေပမဲ့ which ေတာ့ သုံးလို႔ မရဘူး။
The woman that lives next door is a doctor. (The woman which lives .. မရ)
လူေတြအေၾကာင္း ေျပာတဲ့အခါ who သုံးတယ္။ that ကိုလည္း သုံးႏိုင္တယ္ဆိုတာ မွတ္မိျပီေနာ္။ ဒါဆို အရာဝတၳဳေတြအတြက္က်ေတာ့ေရာ။
When we are talking about things, we use that or which (not who) in a relative clause.
အရာဝတၳဳေတြအေၾကာင္း ေျပာတဲ့အခါ relative clause မွာ that သုိ႔မဟုတ္ which ကို သံုးႏိုင္တယ္။ (who မသုံးရ)
§  Where is the cheese? It was in the fridge?
Where is the cheese that/which was in the fridge?
ေရခဲေသတၱာထဲမွာရွိတဲ့ ဒိန္ခဲေတြ ဘယ္ေရာက္သြားလဲ။
§  I don’t like stories that/which have unhappy endings.
စိတ္မခ်မ္းေျမ့စရာ အဆုံးသတ္ေတြရွိတဲ့ ဇာတ္လမ္းေတြကို ငါမၾကိဳက္ဘူး။
§  Barbara works for a company that/which makes furniture.
ဘာဘရာက ပရိေဘာဂေတြလုပ္တဲ့ ကုမၸဏီမွာ အလုပ္လုပ္တယ္။
§  The machine that/which broke down is working now again.
ပ်က္သြားတဲ့စက္က အခုျပန္ျပီး အလုပ္လုပ္ေနျပီ။
ထူးထူးျခားျခားမွတ္သားစရာတစ္ခုလည္း သိထားသင့္ပါတယ္။ what အေၾကာင္းပါ။ တခ်ိဳ႕က what ဆိုတာနဲ႔ ေမးခြန္းထင္ျပီးေတာ့ ဘာလဲ ဆိုျပီး ဘာသာျပန္မိတတ္ပါတယ္။
What ဆိုတာ the thing(s) that ဆိုတာနဲ႔ အဓိပၸာယ္တူပါတယ္။ what နဲ႔ that ကို ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည့္ပါ။
§  What happened was my fault. (= the thing that happened)
ျဖစ္ခဲ့တဲ့အရာက ငါ့အမွားပါ။
§  Everything that happened was my fault. (not Everything what happened)
ျဖစ္ခဲ့တဲ့အရာတိုင္းက ငါ့အမွားပါ။ (Everything what happened လို႔ ေျပာလို႔မရဘူး)
§  The machine that broke down is now working again. (not The machine what broke down)
ပ်က္သြားတဲ့စက္က အခုျပန္ျပီး အလုပ္လုပ္ေနျပီ။ (The machine what broke down လို႔ ေျပာလို႔ မရဘူး)
ေနာက္တစ္ခ်က္ကို မွတ္သားပါဦး။ relative clauses မွာ who/that/which ကိုပဲ သုံးလို႔ ရတယ္။ he/she/they/it သုံးလို႔ မရဘူး။
§  I’ve never spoken to the woman who lives next door. (not the woman she lives)
ေဘးအိမ္မွာေနတဲ့ အမ်ိဳးသမီးကို တစ္ခါမွ ကြ်န္ေတာ္ စကားမေျပာဖူးဘူး။ (the woman she lives လုိ႔ မသုံးရဘူး)
အကုန္လုံးကို အႏွစ္ခ်ဳပ္ျပီး ျပန္ၾကည့္ရေအာင္။
♥ clause ဆိုတာ ဝါက်တစ္ခုရဲ႕ အစိတ္အပိုင္းပါပဲ။ ျမန္မာလိုေတာ့ “ဝါက်က႑”ရယ္လို႔ေခၚတယ္။
♥ relative clause တစ္ခုက ဘယ္လူပုဂိဳလ္ ဒါမွမဟုတ္ ဘယ္အရာ (ဒါမွမဟုတ္ရင္လည္း ဘယ္လူပုဂိဳလ္မ်ိဳး/ ဘယ္အရာမ်ိဳးကို ေျပာသူက ဆိုလိုေနသလဲဆိုတာ ေျပာျပေပးတယ္။
♥ လူေတြအေၾကာင္း (အရာဝတၳဳေတြမပါ) ေျပာတဲ့အခါ relative clause မွာ who ကို သုံးပါတယ္။
♥ အရာဝတၳဳေတြအေၾကာင္း ေျပာတဲ့အခါ relative clause မွာ that သုိ႔မဟုတ္ which ကို သံုးႏိုင္တယ္။ (who မသုံးရ)
♥ What ဆိုတာ the thing(s) that ဆိုတာနဲ႔ အဓိပၸာယ္တူပါတယ္။
♥ relative clauses မွာ who/that/which ကိုပဲ သုံးလို႔ ရတယ္။ he/she/they/it သုံးလို႔ မရဘူး။




No comments:

Post a Comment

အျပဳသေဘာေဆာင္ေသာမွတ္ခ်က္မ်ားကိုၾကိဳဆိုပါတယ္ခင္ဗ်ာ